jueves, 20 de agosto de 2009

月曜日にスペインへ帰ります

明日は学校の日が最後です。クラスで見知らぬ日本人と話せますから、いらいらしています。クラスメートと先生と元気ですでも、私にたくさんごいを不足しています。この句は辞書を使わないで書けません。だから、もっと週間いたいです。スペインで六日の休暇を余ります。それあとで、お仕事へ行かなきゃ。

みんなさんにどうもありがとう。

De japon2009De japon2009De japon2009De japon2009De japon2009

3 comentarios:

Unknown dijo...

q cabrón, al final sí que has sacado tiempo

Disfruta del finde!

Jbrinx dijo...

A mi no me insultes!!!

Mira que eres raro, hablas euskera, lo intentas con el japones...

Pero te queremos igual

Afaldar dijo...

Nah! Como hoy es nuestro último día en la academia, saqué un ratín ayer jueves para escribir unas líneas y poder enseñarlas ahora (que son las 9:30, y la clase empieza a las 10:00). Sencillamente digo que el lunes vuelvo, pero me quedan 6 días de vacaciones antes de volver. Y que me lo he pasado muy bien con la gente de la academia, así que les doy las gracias. Pero aun me queda todo el fin de semana para seguir dando duro por aqui.