lunes, 25 de mayo de 2009

Pensando en el verano de 2009

A través de este blog me paso el día repasando las cosas que he visto y hecho, pero ya va siendo hora de organizar mis próximas vacaciones, y creo que también puedo hacerle un hueco a esto aquí. ¿Qué hago este verano? He ido a Japón de turista saca-fotos, con mi profesora a vivirlo-desde-dentro, y acompañando a un grupo… Incluso se de gente que iría el año que viene (eso si la crisis no les remata las cuentas) para ver Japón a pie de bicicleta, monte, o en rutas menos internacionales. Pero, aún no se qué hacer con mi vida este año.

De japon2006De japon2006

Hace unos meses, a Gorka (un amigo autodidacta del japonés) y a mí, un amigo común (vecino del barrio) que está en Japón en un piso alquilado estudiando el idioma, nos invitó a pasar tres semanas con él, haciendo un intensivo en la academia a la que él va. Ciertamente, una propuesta muy interesante para darle ese empujoncito a mi japonés (sobre todo a mi vocabulario), pero la crisis va llegando a todos los rincones, y el amigo se vuelve antes de lo previsto. Tampoco habrá suficiente gente como para acompañar a otro grupo este año, así que me he quedado descompuesto, y sin plan. Ideas posibles:
• Volver a Japón por mi cuenta, manteniendo el plan “intensivo” de la academia (la idea que más me gusta, porque además de “escaparme”, me da tiempo para dedicárselo a Tokio como aún no he hecho).
• Quedarme por aquí, apuntándome a algún barnetegi, y así preparar el PL2 como es debido, dejando un poco el japonés de lado por unos meses (hasta el examen en diciembre-enero).
• Irme a Inglaterra, visitar a la familia, y ver aquella otra isla aprovechando el tirón.

De japon2007De japon2008

¿Sugerencias? Al final siempre llego a la misma conclusión… organizar unas vacaciones para “uno” es un rollo.

martes, 19 de mayo de 2009

23/08/06 – De excursión por Osaka

Todos los días no podemos quedarnos descansando, así que hoy nos vamos de excursión a Osaka. Nuevamente la ruta será variadita, aunque sin estresarnos.

De japon2006De japon2006

El primer sitio que vemos son los alrededores del castillo, por donde comemos. La verdad es que visto el de Himeji, y teniendo en cuenta que este está reconstruido con modernidades como ascensores y tal, pues ni entramos. Ciertamente, sólo con ver los alrededores ya nos hacemos a la idea de que el anterior es más grande y mantiene el espíritu mucho mejor de lo que hemos venido a ver.

De japon2006De japon2006

Nuestro segundo paso es el acuario y también sus aledaños. Sin duda, esta es la visita más larga que realizamos a ningún recinto. Sin contar las compras en Osaka ni el concierto, que no fueron visitas propiamente dichas. Supongo que para variar de tanto templo y tal pues supone un cambio interesante, pero desde luego no es una de las cosas que hacer si se viene a Japón, aunque no está mal y como digo nos llevó un rato salir de lo interesante que estuvo.

De japon2006De japon2006De japon2006

Algo que no hay en Bilbao son Parques acuáticos, así que cuando Alexandra lo planteó, yo me apunté. Dani y Antonio pasan de este tema, claro que el uno es de Málaga y el otro Canario. Yo tengo que aprovechar.

Estando en pleno agosto, que menos que pasarse por un par de balnearios, o como prefiráis llamarlos. El de Tokio sin duda era un Onsen, este de Osaka tiene de todo. Es un edificio de 10 alturas donde tienen un balneario ambientado en la antigua Roma, otro de corte Asiático (ambos ocupan dos alturas), y las tres alturas superiores corresponden a una piscina con toboganes, piscinas que forman caminos y tienen corriente, cuevas, terraza, hidromasaje, etc. Vamos que me lo pasé mejor que Duna, la niña del viaje, e incluso por un rato en mitad de la piscina circular de burbujas me pareció ser James Bond en GoldenEye.

Muy repetible, sobre todo en cuadrilla, o teniendo un japonés más fluido que el mío en solitario, para hacer nuevas amigas. Yo, en esta ocasión me he conformado de sobra con “las vistas”, no veo para que negarlo. Hasta el momento todas las japonesitas habían ido escondidas para que el sol no pudiera tocarlas (aquí se aprecia tener la piel lo más clara posible), y de repente todas corretean libremente en bikini sin esconderse.

Ya tengo ansias por volver a mis clases de japonés y tener un buen diccionario con el que estudiar para volver aquí a hacer amigas.

De japon2006De japon2006De japon2006

[Evidentemente, no nos dejaron meter la cámara, ¿qué estabais pensando?]

lunes, 18 de mayo de 2009

Cómo moverse por Japón (4): Servicios urbanos

Después de varias entradas comentando pases, bonos y formulas raras de transporte, llego por fin a lo más mundano, el metro, el autobús y el taxi, como formulas para moverse por la ciudad. Sobre todo me centraré en explicar cómo sacar los billetes para un viaje sencillo, o uno de ida y vuelta, ya que estoy seguro de que no necesito explicar en qué se diferencian un tren de cercanías, el servicio de metro, o el autobús. Así por tanto, y suponiendo que no estamos usando ningún pase especial (además del ya comentado Japan Rail Pass, existen bonos de 1-3-5 días para regiones como Kansai, el metro de Tokio, etc) voy a empezar explicando el sistema de precios del metro-tren-monorraíl.
Cada compañía tiene sus misterios, pero se parecen mucho todas. Lo fundamental es saber dónde estamos y a donde vamos. Ir del punto A al punto B puede ser directo (fácil) o con transbordos (algo más difícil). Algunas veces incluso los transbordos pueden ser entre compañías (más complicado de cara al billete), una estación de transbordo pueden resultar dos (más complicado de cara a moverse entre ellas), y ya si te tocan las estaciones en obras es la repera. Pero en general, los japoneses no reparan en carteles indicativos. Por no molestar, tienden a no preguntar, les da mucha vergüenza, así que las autoridades lo pueblan todo de carteles. Y ya que están, al menos por las zonas en que me he movido, los nombres de los sitios están en Kanji, Hiragana y Romance, así que podemos entender donde vamos.

De japon2006De japon2006De japon2007

Teniendo claro dónde estamos y a donde vamos, lo primero es buscarse en el cartel que explica las líneas que tenemos a nuestra disposición. En el ejemplo superior, vemos la zona de Kansai desde Kyoto (marcada con un cuadrado rojo en medio de la línea azul). Como es nuestra estación origen, no tiene asociado ningún importe (evidentemente). Ir a Tokio, por ejemplo, supondría salirse del sistema de trenes regionales (550 km) así que no aparece, pero podríamos ir a Osaka (50 km) aunque ya se que no es el mejor ejemplo de transporte urbano, pero el plano del metro de Kyoto es demasiado sencillo (sólo tiene donde líneas) y el sistema JR (que vemos) es igual en todas partes (y la base del resto de compañías). Así que lo siguiente será buscar nuestra estación destino desde donde estamos. Además de conseguir el importe del billete, este sistema nos indica que transbordos debemos hacer para llegar a donde queremos. Osaka cuesta 540 yenes, y está más a la derecha de Kyoto en la misma línea azul. Ya puestos, podríamos comprar un billete directo a alguna zona de Osaka valiéndonos de la "Osaka Loop Line" (el redondel rojo bajo Osaka, que en realidad es la estación central, a las afueras de la ciudad). Cada estación tiene un precio asociado: 690, 780, 890… yenes.
Así que está claro, habremos de pararnos un momento frente al cartelón, haciendo un ejercicio de observación y paciencia, para encontrarnos, ver dónde vamos, decidir cómo, y retener el nombre del transbordo si lo hubiere. Con esa información, atacamos la máquina expendedora de billetes, en la que se marca primero de todo el importe que vamos a pagar, cuantos billetes queremos, y finalmente se le mete el dinero.
Para los transbordos entre compañías, el sistema es menos evidente, aunque se pueda poner en ingles en la mayoría de las máquinas. Y es que deberá existir un botón especial por cada compañía y línea, que deberemos seleccionar antes de marcar el importe que nos corresponde. Aquí sólo puedo desearos suerte, frente al resto del proceso, que una vez pasada la primera vez, a mí me resultó bastante fácil.

De japon2006De japon2006De japon2006

Pasemos a los autobuses. Lo primero que choca es que se sube por la puerta trasera (creo que en algún caso se sube por delante, pero no los he visto, ni se en que ciudades están). Lo segundo es que no se paga al subir, se coge número, como en la pescadería. Ya en marcha, lo prudente es tener cambio a mano, porque como ya os estaréis imaginando se paga al salir por delante, y para evitar aglomeraciones, los japoneses disponen de una máquina que distingue los tickets y cuenta el dinero. Básicamente, hay que lanzar monedas y papelito a una hucha, con el importe exacto, la cual emitirá un sonido de conformidad para cada pasajero que baja. Pero ¿Cuál es el importe? ¿y donde consigo cambios? Como es normal, no se debe entretener al chofer, así que mientras el autobús viaja de una en otra parada del recorrido, debemos aprovechar a cambiar divisa en el dispensador que hay bajo la hucha. Admite monedas y billetes, devolviendo moneda fraccionaria variada… todo un invento. Bien, nos acercamos a nuestra parada, ya hemos cambiado monedas y seguimos esperando turno con el papelito en la mano. Sobre el frontal del autobús, habremos visto un tablero luminoso que va cambiando… esos son los importes, y cada número tiene su precio actualizado como en la Bolsa. ¿Qué número tienes? Sirva un ejemplo, si al subir nos hubiesen dado el número 14, habríamos visto subir la minuta desde los 220 yenes de importe mínimo, hasta los 880 yenes que marcaba en el momento de la foto. Con precios así, merece la pena pasarse por la estación central de Kyoto y comprar un bono de turista para un día.

De japon2006De japon2006

Además de trenes, metro, monorraíles y autobuses, algunas ciudades como Hiroshima disponen de servicio de tranvía, y por supuesto siempre nos queda el taxi. En el primer caso, cada ciudad se organiza de una manera diferente, así que mejor lo descubrís sobre el terreno. En cuanto al taxi, no hay mucho que explicar, es como en España. Le dices al chofer el destino y pagas al llegar. Quizás lo más reseñable es el GPS que llevan en Tokio, que es capaz de conocer los destinos al meterle el número de teléfono fijo que tiene el sitio al que vas (pero no el 100% de los vehículos lo llevan aún). Otra cosa para mencionar es que las puertas traseras se abren y se cierran desde los mandos del chofer (emulando que baje a abrírtela y cerrártela él), así que no os peléis con las puertas (esto existe en casi todo Japón). Por último, deciros que suelen llevar pegado en el cristal de la puerta el precio de la bajada de bandera, y que podéis ahorraros hasta 120 yenes si escogéis bien el taxi… Para los despistados, conviene siempre (incluidos el tren y autobús) llevarse el destino apuntado en un papel, para enseñarlo en caso de duda, la mímica japonesa está muy evolucionada.

viernes, 15 de mayo de 2009

22/08/06 - Descanso

¿Quién quiere agobiarse estando de vacaciones? Nosotros no, desde luego, así que nos tomamos la mañana de descanso. Sin prisas. Por lo que se puede decir que el día comienza comiendo. Dado el día tranquilo, decido darme un homenaje y hacer mi comida más cara de todo el viaje, poco más de 2.500 yenes. ¿Quién dice que Japón es caro?

De japon2006

Ya por la tarde, nuevamente el trío de intrépidos nos dirigimos esta vez a Gion, para pasear y comprar, regalos esta vez. Lo que nos va faltando para rematar las obligaciones con la familia o algún amigo, según casos. Yo por mi parte, venía buscando algo que regalar en casa, y al final arrastré al resto en el gasto.

La verdad es que mucha gente se está gastando casi tanto dinero en compras como en el viaje (algunos incluso más). Yo he decidido limitar mis compras, y sobre todo mis regalos, que estoy aquí de vacaciones, no para fundir lo que me queda de la hucha. Luego además habrá que pasar la aduana y enfrentarse a la báscula del aeropuerto.

De japon2006De japon2006

Como alternativa a ambas cosas terminaré por enviar dos bultos por correo ordinario, el primero con algunas compras y algo que ropa que ya no usaré, y el segundo con las cajas de los juegos deshechas para que abulten poco, y de paso quizás pueda salvar la Aduana al volver.

La verdad es que además del sobrepeso, nos tiene en vilo el tema del equipaje de mano. Tras la captura de los terroristas en Inglaterra que pretendían atentar contra Estados Unidos, no sabemos si las medidas que para aquellos se apliquen, se tendrán en cuenta a nuestra vuelta o no. Si habrá cambios en el equipaje de la bodega, etc. Veremos que nos cuentan los que vuelven antes.

jueves, 14 de mayo de 2009

どくしんの ともだちが けっこん します

はじまりは しんせきの けっこんしきへ いきました。 きづかない うちに、 ある日、 ともだちが けっこん しました。 その とき、 なにかが かわりました。 もう こども でわ ありませんが、 それを うけいれたくない です。 べんきょうを おわって しごとを はじめましたが、 けっこん。。。 ああ! つぎに けっこん した人は どうりょう でした。 土よう日に けっこん する人は だいがくの クラスメート です。 たくさん つづく よそう です。 いっすん としよりに かんじます。


せんしゅうの 土よう日に ともだちの パーテイーで はなむこの どくしんせいかつに わかれを つげました。 はやしで ペイント・ボール・ゲームを して あさが はじまりました。 その あと で、 チアリーダーに はなむこを かそう させました。 そのまま たべに いきました。 メニューは チョリーンや モルシーリャや タラの オムレツや Tボーンステーキ で、 のみものは シードル でした。 さまざまな しれんを はなむこに のぞんで カスコ・ビエホで ごごを すごしました。 リズムを いじ する ために のんで ピンチョを たぺました。 ごぜん 六時 まで パルの はしご して もっと パーテイーを しました。

miércoles, 13 de mayo de 2009

Katsudon

La cocina japonesa tiene muchos platos típicos, pero no todos son tan conocidos fuera de sus fronteras. Por lo tanto, os voy a presentar un platillo cotidiano, pero no por ello menos bueno que los internacionalizados… el Katsudon. Básicamente este plato, consiste en el habitual bol de arroz, con un Tonkatsu de sombrero. Y ahora es cuando aclaro que el Tonkatsu no es otra cosa que un filete de cerdo empanado, y que Katsudon es la abreviatura de "Tonkatsu donburi", literalmente "cuenco de Tonkatsu".

Dando por supuesto que la preparación del arroz (gohan) no tiene misterios para nadie (salvo acordarse de dejarlo pegajoso para que se pueda coger con los palillos), voy a centrarme en explicar cómo preparar el Tonkatsu, y finalmente, como combinar el Katsudon.


Ingredientes

• Un bol de arroz cocido a parte (puede hacerse en paralelo)
• Un filete de lomo de cerdo (por ración)
• Cebolla
• Azúcar
• Salsa de soja
• Sake
Panko ó pan rallado en su defecto
• Huevo, harina, sal, aceite, agua…


Elaboración

• Para los más animados, les dejo un enlace donde explican cómo hacer tu propio Panko, para después empanar el filete de cerdo. Pero no es obligatorio, se puede usar pan rallado directamente como sustituto.
•Al tema entonces, el primer paso es empanar el filete de cerdo. Para ello conviene hacerle unos cortecitos a los sebos antes de nada, para que luego se fría bien. Al filete desnudo se le pone un pelín de sal (alguno le pone incluso pimienta, pero eso ya… al gusto), se le harina, se le pasa por huevo y finalmente por el Panko.
• Freír el filete en abundante aceite caliente. Contra menos tiempo esté chupando aceite mejor, así que calentadlo bien. Después de pasar ambos lados, sacar y dejar escurrir (lo suyo sería tener una rejilla, pero mi madre en estos casos usa un plato con papel absorbente).
• En una olla prepararemos la cebolla. Primero hervimos un par de cucharadas de sake, después las rebajamos con otro par de cucharadas de agua (la receta original pone salsa katsuobushi), otras 4 de salsa de soja y 4 más de azúcar. Lo siguiente en pochar la cebolla que previamente habremos cortado.
• Cortamos en tiras que se puedan comer directamente el filete de cerdo ya escurrido. Os recuerdo que en Japón no se usan cuchillos en la mesa, así que debemos mandar el plato troceado desde la cocina.
• Añadir el filete a la olla con la cebolla pochada.
• Cuando vuelva a calentarse el cerdo, añadir un huevo batido por encima (si te sientes Argiñano, puedes ponerle un poco de perejil picadito) y tapar para que cueza todo unos minutos (tanto como bien cocido quieras que quede el huevo).
• Por fin, se coloca todo el condimento de la olla sobre el cuenco de arroz… ¡y a comer!

Como es costumbre os dejo también un video explicativo, nuevamente con la señora del caniche.

martes, 12 de mayo de 2009

21/08/06 – Asalto a Osaka

Ayer puede entrenarme en eso de mirar expositores y comprar juegos, hoy nos vamos a las grandes ligas. Dani, Antonio y yo mismo, nos vamos a Osaka, al Den-Den Town para ser más exactos, la zona de electrónica más importante de Japón.

Varias han sido las personas del grupo que en días anteriores en vez de ir con las excursiones se han acercado aquí y nos han dejado verdes de envidia con sus compras. Hoy no podremos enseñárselo, pero podremos comprar más sin que nos copien puesto que ya se han ido. Personalmente sólo hay dos cosas que me interesan, más juegos hentai de segunda mano (que así el presupuesto se estira) y si la encuentro, mi batería.

Lo primero es llegar, y con las indicaciones de la gente de días anteriores la tarea parece sencilla, pero no tenemos fortuna. Todo el tiempo que ganamos en el metro al ir directos lo perdemos en los al rededores de la estación, al salir esta en un cruce y ser la cuarta dirección que probamos la acertada para llegar a la zona en cuestión. Por si alguno va algún día que sepa que hay un trecho andando desde JR Namba ó JR Shinimamiya (donde está el Spa World del que hablaré en otro momento), y que es mejor coger el metro hasta Ebisucho, que te deja en la mitad del Den-Den Town.

De japon2006De japon2006

Encontrado el lugar, o más bien el barrio por el que se extiende el sitio, vemos un par de tiendas y tomamos la determinación de comer y separarnos, dado que cada cual tiene un ritmo y unos intereses distintos, fijando un punto de reunión y una hora para el regreso conjunto a Kyoto. El punto de encuentro no tiene perdida, el McDonals junto a la pasarela peatonal que divide la calle principal.

De japon2006De japon2006

Puedo decir sin temor a equivocarme que cualquiera de las tiendas que visité, en su sección hentai tenía más títulos que cualquiera de España que haya visto hasta la fecha para cualquier plataforma de juegos no-hentai (no para todas a la vez lógicamente, pero casi).

La verdad es que procuré hacer memoria y pensé en dos títulos que me gustaría tener y que por su fecha de lanzamiento ya deberían estar más que usados. También me fije un precio máximo que pagar por estos “segunda mano” en base al cual hacer mi selección de títulos que traerme en la maleta.

Fueron pasando las horas, las tiendas, las estanterías, los juegos, y casi termino por marearme de tanto y tan variado material (tendré que hacerle una foto a todo lo reunido). Tanto es así que al final de la tarde opté por saltarme una de las tiendas que me quedaban por ver, ya cansado de ver tanto juego, y un tanto amargado por no poder tenerlos todos.

De japon2006De japon2006De japon2006

Otra cosa que miré en esta zona fue una traductora electrónica, pero finalmente el precio me disuadió. Esperaré a hacerme con un buen diccionario a la vuelta, que mi profesora de japonés me iba a recomendar uno, y ahorraré peso para la maleta.

Cuando volvía al punto de encuentro, me topo con una tienda de Sony, bueno uno de esos distribuidores autorizados que hacen gala de todas las pegatinas y letreros que pueden para llamar la atención del viandante. En fin, ya ni se las veces que había preguntado por la dichosa batería, pero entré.

Hacía unas horas, en otro de los Softmap me habían dicho, no ya que tendrían que encargarla, sino que era un modelo “overseas”, y que no se vendía en Japón. Bien, pues entro en esta tienda que nadie conoce (pese a tener un tamaño respetable en la planta baja del edificio), pregunto enseñando el papelito del modelo del Vaio, el tipo que no entiende ni jota de inglés teclea su ordenador (que será la primera vez que antes de contarme milongas o mirar la vitrina de “lo habitual en la tienda”, alguien consulta el stock vía informática) y me deja plantado… Se fue a donde el encargado a pedirle la llave de un armarito que había a mi lado (a donde me había acercado al ver portátiles similares) y ¡tachan!, cuando lo habré saca la cajita de la batería (y pensar que estuve a punto de no entrar, derrotado y cansado). Pues ale, para la saca, viva la tarjeta de crédito. No quise ni preguntar el precio.

De japon2006De japon2006

lunes, 11 de mayo de 2009

Cómo moverse por Japón (3): Servicios nocturnos

Después de hablar de los bonos de descuento para trenes y aviones, os presento otra fórmula para abaratar los costes de vuestro viaje. Tanto autobuses y como trenes ofrecen servicios nocturnos que conectan los núcleos más importantes de población. En ninguno de los casos aceptan el Japan Rail Pass, por lo que los billetes deben comprarse normalmente.


Las "grandes líneas", como se las conoce en Japón, brindan al viajero la opción de ahorrarse una noche de hotel sin perder tiempo "del día" en los traslados. Por ambos motivos podemos decir que suponen un ahorro. Para que realmente podamos descansar como en el hotel, los trenes (más que los autobuses) disponen de cabinas para una o dos personas con literas. Además los trenes suelen tener un vagón con cafetería, teléfono, baños e incluso ducha. Son trenes especiales (no shinkansen) normalmente reconocibles por sus peculiares y variopintas locomotoras (que dan nombre a cada línea, como el Cassiopeia que he puesto en las fotos, y del que os dejo un video debajo).


En los últimos años la flexibilidad de los autobuses está ganando viajeros frente al tren. Si bien los autobuses no pueden permitirse las comodidades del tren, muchas de las líneas, disponen de tres asientos en vez de cuatro para dar un poco más de espacio. También incluyen baños y teléfono, además de hacer paradas a lo largo del recorrido que den oportunidad al viajero desvelado de comprarse algo de comer, estirar las piernas o usar un baño mejor equipado. Pero sin duda el principal reclamo de este servicio es el mejor precio frente a sus competidores.

domingo, 10 de mayo de 2009

20/08/06 - Separación

Hoy es el último día con el grupo. Cada cual volverá en tren bala por su cuenta a Tokio, según el horario que decidan, y un par de días más tarde volverán a España. Yo me quedo con Antonio, Dani, Aless e hija mayor (Duna) una semana extra, por lo que hoy tenemos libre, con la única obligación de cambiar de hotel.

De japon2006

En Kyoto ya hemos visitado el templo dorado, así que hoy me junto con el grupito ya habitual antes de que se marchen para ver el templo plateado (que a diferencia del otro, sólo es de madera, por le llaman así por ser el segundo en importancia, y porque la idea antes de comenzar la guerra era forrarlo de plata). Ciertamente, vuelve a ser una casa de te, mucho menos impresionante al estar la madera visible y deteriorada. Sin embargo, todo lo que pierde el sitio por lo viejo del templo, lo gana por los jardines que lo rodean. Una vez más, la coordinación de limpieza, mimo y sentido del gusto, para mantener árboles y plantas, en consonancia junto a canales de agua, estanques y peces, nos deja boquiabiertos. Creo que es de los mejores jardines que tiene la ciudad.

De japon2006

A medio día, de vuelta sólo, me cambio de hotel y como algo. A pesar de lo que esperaba, Antonio no aparece. Supongo que lo contará él, pero a mi me preocupó por la parte del traslado, el que se marchase sin decir cuando volvería. En fin, junto con el resto de quienes nos quedamos me acerco nuevamente a Arashiyama para comprar un encargo para una amiga. La verdad, era algo que ni conocía ni mucho menos me esperaba, algún japonés se está forrando a hacer muñecas articuladas superchulas y vendiéndolas ropita, y ahí estaba yo, en plena tienda-templo de las SuperDolphies comprando una, y viendo como varias mujeres intercambiaban sensaciones con sus “niñas” al lado. Vamos, por ese precio me compro un montón de juegos, pero que le vamos a hacer, un encargo es un encargo.

De japon2006De japon2006De japon2006

De vuelta en el centro, tras dejar a la “niña” en el hotel me pasé la otra mitad de la tarde en el Sofmap que había junto al hotel anterior por si Antonio me llamaba al móvil; vamos que sufrí mucho decidiendo que juegos hentai comprar, algo que estaba retrasando pero que era inevitable. También aproveché para preguntar por tercera vez por una batería para mi portátil. En Akihabara, en esas poco más de dos horas que estuve, no fui capaz de encontrarla. Aquí me dicen que tienen que encargarlo a la central y que tardarán 2 semanas, tiempo del que ya no dispongo.

Para mi el día termina cenando Teriyaki, cuando por fin aparece Antonio, pero como digo él contará su día en su blog.